Бюро переводов Киев, ул. Соломенская 5, офис 602а м. Левобережная, ул. Раисы Окипной 4А, офис 13 м. Дворец Спорта, ул. Эспланадная 32В, офис 14 тел: (044) 500 55 77, (093) 980 05 05 Время работы: с 8:30 до 19:00

Трагедия Бабьего Яра

Источник: Газета DIE RHEINPFALZ - Номер 228 от 29.09.2016

Трагедия Бабьего Яра

 

C массовых убийств, учиненных немецкими войсками 29 сентября 1941 года на окраине Киева, начался геноцид евреев в Европе. В месте, где 75 лет назад под градом пуль погибли десятки тысяч людей, их потомки сегодня почитают память жертв трагедии. К поминальным событиям присоединится также президент Германии Гаук.

Автор: Аннетте Вебер, репортаж из Киева

 

Расстрелы начались утром 29 сентября 1941 года. За несколько дней в Бабьем Яру от пуль немецких оккупантов погибло 50 тысяч евреев – большинство из них составляли дети, старики и женщины. Планомерное истребление украинских евреев положило начало национал-социалистическомугеноциду евреев и на долгие годы ушло в забытье – в Германии и в Украине.

В просторном парке в северной части Киева – полная идиллия. Мамы гуляют с детьми, пенсионеры сидят на лавочках и наслаждаются солнцем, которое время от времени пробивается сквозь облака. В былые времена вдоль этой местности пролегала окраина города и простиралась глубокая пятидесятиметровая пропасть – по-украински ее название произносится как «Бабын Яр», дословно «бабье урочище». Именно туда 75 лет назад немецкие оккупанты отправляли евреев, оставшихся в Киеве и его окрестностях. Из изначально проживавших в этом городе 200 тысяч, около четверти немецких евреев спаслись бегством или же боролись в Советской армии против нацистской Германии.

[Им грустно на душе, отвечают шестеро молодых американцев. Но они чувствуют благодарность – ведь им дарована жизнь.]

Оставшихся вынудили принести с собой деньги, документы и одежду. Многие,видимо, думали, что их готовят к переселению. Но им была уготована дорога смерти.На месте сбора украинские надзиратели сгоняли людей в группы и подводили к краю пропасти; потом приказывали снять одежду и расстреливали. Мертвые тела сбрасывали с обрыва. В конце солдаты Вермахта подорвали края обрыва и засыпали массовое захоронение землей. Когда осенью 1943 года подошли советские войска, они выкопали останки и сожгли.

Сегодня об этой непостижимой жестокости напоминает мемориал погубленным детям при входе в парк, а также еврейская Менора. По случаю годовщины в парке можно увидеть инсталляцию группы художников из Манхайма с портретами жертв национал-социализма. Здесь мне встретилисьшестеро молодых людей из американского побережья. Это Дэвид, Селис, Берил, Цви, Виги и Вон. Им чуть больше двадцати, все они сыновья или внуки еврейских эмигрантов из Германии, Австрии либо Восточной Европы в поисках собственных корней. 24-летний Селис рассказывает, что его родители родом из Украины. Бабушка прошла через Аушвиц. Отец с матерью переселились в Америкув 70-х годах. Парень говорит, что спрашивал своих родителей, нет ли у них желания посетить Украину. Но они не захотели.

Что чувствуют молодые евреи здесь, в месте, где погибло так много их братьев по вере? Грусть, отвечают они. А также благодарность – ведь им дарована жизнь. И они могут исповедовать свою религию. А еще они свободны и имеют возможность путешествовать. Но этот же вопрос неожиданно возвращается ко мне. Парни хотят узнать, какие чувства овладевают немцами в таком месте. Печаль, глубокая печаль, и ужас от того, какие муки люди способны причинить друг другу – отвечаю я. Они тоже думают об этом, подтверждает Виги, и почти утешительно добавляет, что сегодня все совсем иначе. Мы все можем менять мир к лучшему. Потом все шестеро прощаются и направляются к установленному в память о расстрелянных евреях монументу Менора, чтобы помолиться об умерших.

Менора была установлена здесь только в 1991 году, на 50-летнюю годовщину расстрела евреев. Раньше на этом месте существовал только мемориал в память о погибших советских гражданах – при этом умалчивалось о том, что большинство жертв составляли евреи. И вплоть до 1976 года вообще ничего не напоминало об ужасном прошлом идиллического парка.

Теперь все по-другому. В киевском Украинском доме, где в настоящее время проходитконференция Всемирного Еврейского Конгресса о расстрелах в Бабьем Яру, выставленыархитектурные макеты мемориала. Проект имеет поддержку двух авторитетных сторонников – украинского премьер-министра Владимира Гройсмана, выходца и еврейской семьи, и киевского мэра Виталия Кличко. К годовщине трагедии городские власти Киева выделили миллион евро на озеленение парка в Бабьем Яру и реставрацию существующих монументов.

Сегодня, кроме украинского президента Петра Порошенко, Бабий Яр посетят президенты Германии и Венгрии ЙоахимГаук и Янош Адер, а также председатель Европейского совета Дональд Туск и делегация представителей Всемирного Еврейского Конгресса. Президент Израиля Реувен Ривлин отказался от участия в траурной церемонии в связи с вчерашней смертью своего предшественника Шимона Переса.

 2016 Barbyn Yar

 Монумент в память о расстрелянных евреях Киева: Менора установлена здесь в 1991 году                

Фото: BÜT

 

 

Услуги

Письменный перевод:
- Перевод стандартных документов
- Срочный перевод документов
- Нотариальное заверение переводов
- Деловая корреспонденция
- Медицина
- Техническая документация
- Перевод крупных проектов (100 и более страниц)
- Перевод сайта
- Поиск информации в англо- и немецко-язычном Интернете

Устный перевод
:

- Телефонные переговоры
- Последовательный перевод
- Синхронный перевод
- Общая тематика
- Перевод заграницей

- языковая поддержка
- перевод аудио – и видео материалов
- перевод и озвучивание

Апостилирование

Основная языковая специализация:
- с / на украинский
- с / на русский
- с / на английский
- с / на немецкий
- с / на французский
- с / на итальянский
- с / на польский

 

 

Калькулятор стоимости перевода

Количество знаков с пробелами: 0
Предварительная стоимость перевода текста составит: 0 грн.

Для более точного просчета стоимости перевода обратитесь к нашему менеджеру
Соломенская - (044) 500 55 87 (менеджер София)
Левобережная - (044) 500 55 77 (менеджер Аня или Андрей)
Калькулятор перевода
Alexa Rank: 8238834